sakin sakin - Türkçe İngilizce Sözlük

sakin sakin

"sakin sakin" teriminin İngilizce Türkçe Sözlükte anlamları : 1 sonuç

Türkçe İngilizce
Colloquial
sakin sakin softly-softly zf.

"sakin sakin" teriminin diğer terimlerle kazandığı İngilizce Türkçe Sözlükte anlamları : 483 sonuç

Türkçe İngilizce
Common Usage
sakin resident i.
The residents of Wisteria lane gathered for a meeting.
Wisteria Lane sakinleri bir toplantı için bir araya geldi.

More Sentences
sakin olmak be calm f.
I can't be calm while talking about this.
Bu konu hakkında konuşurken sakin olamıyorum.

More Sentences
sakin quiet s.
Above all, I also thank our Ombudsman for the very quiet, calm, but determined way in which he did his work.
Her şeyden önce Ombudsmanımıza sessiz, sakin ama kararlı bir şekilde işini yaptığı için teşekkür ediyorum.

More Sentences
sakin tranquil s.
The goal of the renovation was to create a light and tranquil space.
Yenilemenin amacı aydınlık ve sakin bir ortam yaratmaktı.

More Sentences
sakin calm s.
On a point of order, could I assure you that I am very calm, but I am not any less angry for that.
Bu noktada sizi temin ederim ki çok sakinim ama bu yüzden daha az kızgın değilim.

More Sentences
sakin composed s.
Tom tried to stay composed.
Tom sakin kalmaya çalıştı.

More Sentences
sakin ol take it easy ünl.
Take it easy, Tom.
Sakin ol, Tom.

More Sentences
General
sakin inhabitant i.
There are few inhabitants who are therefore unable to form a strong lobby in terms of either numbers or wealth.
Bu nedenle ne sayı ne de servet açısından güçlü bir lobi oluşturamayan az sayıda sakin var.

More Sentences
sakin dweller i.
I'm a town dweller.
Ben bir kasaba sakiniyim.

More Sentences
sakin denizen i.
The forest is home to various denizens, including deer, birds, and insects.
Orman geyikler, kuşlar ve böcekler gibi çeşitli sakinlere ev sahipliği yapıyor.

More Sentences
sakin citizen i.
I am also a citizen of Tokyo.
Ben de bir Tokyo sakiniyim.

More Sentences
sakin local i.
Locals are in a state of shock.
Bölge sakinleri şok halinde.

More Sentences
sakin olmak calm down f.
Sami has to calm down.
Sami sakin olmak zorunda.

More Sentences
sakin görünmek appear calm f.
You appeared calm.
Sakin görünüyordun.

More Sentences
sakin görünmek look calm f.
He looked calm, but actually he was very nervous.
Sakin görünüyordu ama aslında çok gergindi.

More Sentences
sakin görünmek seem calm f.
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.
Sakin görünmeye çalıştı ama titreyen elleri onu ele verdi.

More Sentences
sakin olmak stay calm f.
So, let us stay calm.
O yüzden sakin olalım.

More Sentences
sakin kalmak stay calm f.
So, let us stay calm.
Bu nedenle sakin kalalım.

More Sentences
sakin cool s.
Tom tried to act cool.
Tom sakin davranmaya çalıştı.

More Sentences
sakin unperturbed s.
My audience was, and this is striking in this day and age, attentive, interested, and also unperturbed.
Dinleyicilerim dikkatli, ilgili ve aynı zamanda sakindiler, ve bu durum günümüzde ve çağımızda çok çarpıcı.

More Sentences
sakin easy s.
That's it, nice and easy with her.
İşte bu, ona karşı nazik ve sakin ol.

More Sentences
sakin clear s.
Let's decide in the morning, with a clear head.
Sabahleyin sakin bir kafayla karar verelim.

More Sentences
sakin taciturn s.
Mary's partner is a taciturn person.
Mary'nin ortağı sakin bir kişidir.

More Sentences
sakin calm s.
Clear skies, swallows flying in from all around, calm seas, incredible sunshine.
Açık gökyüzü, dört bir yandan uçan kırlangıçlar, sakin denizler, inanılmaz güneş ışığı.

More Sentences
sakin placid s.
Now that he's retired, Yves can look forward to a contented and placid life.
O şimdi emekli, Yves memnun ve sakin bir yaşam için sabırsızlanabilir.

More Sentences
sakin serene s.
The sky is serene.
Gökyüzü sakin.

More Sentences
sakin peaceful s.
At night, this street is very peaceful.
Geceleyin bu sokak çok sakindir.

More Sentences
sakin smooth s.
I like to put on smooth tunes and relax.
Sakin müzikler açıp rahatlamayı severim.

More Sentences
sakin silent s.
My father is a silent person.
Babam sakin bir adamdır.

More Sentences
sakin even s.
He read the poem in an even tone.
Şiiri sakin bir tonda okudu.

More Sentences
sakin leisurely s.
I have come to realize that China is developing quickly but the Chinese people live a relatively leisurely life.
Çin'in hızla geliştiğini ama Çin halkının nispeten sakin bir hayat yaşadığını fark ettim.

More Sentences
sakin quiet s.
Try to find a quiet time and peaceful space for reflection.
Düşünmek için sakin bir an ve huzurlu bir ortam bulmaya çalışın.

More Sentences
sakin tranquil s.
The forest was very tranquil.
Orman çok sakindi.

More Sentences
daha sakin calmer s.
Today, the waters are somewhat calmer.
Bugün ise sular biraz daha sakin.

More Sentences
sakin easy-going s.
Tom seems like an easy-going guy.
Tom sakin birine benziyor.

More Sentences
sakin still s.
Tom kept still.
Tom sakin durdu.

More Sentences
sakin bir şekilde calmly zf.
The person making the decision should look at the issue calmly.
Kararı veren kişi konuya sakin bir şekilde bakmalıdır.

More Sentences
Colloquial
sakin chill s.
Chill!
Sakin ol!

More Sentences
sakin ol calm down expr.
Calm down.
Sakin ol.

More Sentences
Speaking
sakin bir yer a quiet place i.
Find a quiet place to relax, and eat or drink something sweet.
Rahatlamak için sakin bir yer bulun ve tatlı bir şeyler yiyin ya da için.

More Sentences
lütfen sakin olun please calm down expr.
I shall give the floor to you all, but I must ask you to?Mr De Rossa, please calm down and resume your seat.
Sözü hepinize vereceğim, ancak sizden şunu rica etmek zorundayım: Sayın De Rossa, lütfen sakin olun ve yerinize oturun.

More Sentences
sakin olur musunuz please calm down expr.
Will you please calm down?
Lütfen sakin olur musun?

More Sentences
sakin olunuz please calm down expr.
Everybody please calm down.
Lütfen herkes sakin olsun.

More Sentences
sakin ol! chill out! expr.
Chill out.
Sakin ol.

More Sentences
sakin ol keep calm expr.
Keep calm, you're the boss.
Sakin ol, patron sensin.

More Sentences
Law
sakin resident s.
The outbreak began when an unvaccinated resident became infected while visiting Israel and returned with the disease.
Salgın, aşılanmamış bir sakinin İsrail'i ziyaret ederken enfekte olması ve hastalıkla geri dönmesiyle başladı.

More Sentences
Technical
sakin still s.
The stadium was quite still.
Stadyum oldukça sakindi.

More Sentences
Meteorology
sakin calm s.
It is important that if we launch a debate on this, that we do so in very calm, rational and strategic terms.
Bu konuda bir tartışma başlatacaksak, bunu son derece sakin, rasyonel ve stratejik terimlerle yapmamız önemlidir.

More Sentences
Slang
sakin olmak chill f.
Would you chill out?
Sakin olur musun?

More Sentences
Common Usage
sakin habitant i.
(bir yerde) sakin occupant i.
bir yerde oturan/sakin resident i.
General
sakin arcadia i.
sakin occupier i.
sakin tenant i.
sakin indweller i.
nispeten sakin bir merkez etrafında dönen dairesel fırtına cyclone i.
sakin shacker i.
sakin inhabiter i.
sakin koşullar settled conditions i.
sakin sokak quiet street i.
sakin sular still waters i.
sakin okyanus calm ocean i.
sakin müzik slow music i.
bir kimsenin dinlenip rahatlayabileceği sessiz sakin merkez retreat centre i.
sakin at quiet horse i.
sakin kişi calm person i.
sakin bölge calm zone i.
sakin hava calm air i.
ömrün çoğunlukla sandalyede ve sakin geçen yaşlılık dönemi chair days [obsolete] i.
ömrün çoğunlukla sandalyede ve sakin geçen yaşlılık dönemi chairdays [obsolete] i.
sakin (bir yerde ikamet eden) inmate i.
cana yakın, hoşgörülü ve sakin kişilik tipi type b i.
bilinçli çabadan ziyade sezgilerle hareket edilen sakin dikkatlilik durumu zen i.
sakin olmama unsettlement i.
(bir yerde/bölgede) sakin liver i.
(bir yerde) sakin residentiary i.
sabırlı ve sakin mizaçlı olma özelliği meekness i.
kadın sakin (bir yerde ikamet eden) inhabitress i.
sakin holder i.
ilişkinin genellikle sakin geçen başlangıç dönemi honeymoon i.
sakin durum low-key i.
sakin kişi calm person i.
sakin insan calm person i.
sessiz sakin kimse oyster i.
sakin mizaç dryness i.
sakin tempoda ilerleyen at pad [dialect] [uk] i.
sakin ifade countenance i.
sakin yüz ifadesi countenance i.
sakin inhabitor i.
sakin peopler i.
atın sakin duruşu gather i.
sakin serenata i.
sessiz sakin yer shade i.
sakin kimse sick-dog i.
şahinin sakin durması için giydirilen minik başlık hood i.
sakin kalmak keep cool f.
sakin kalmak chill out f.
sakin olmak settle down f.
başka insanların arasına karışmadan sakin bir yaşam sürmek keep oneself to oneself f.
sakin olmak keep one's shirt f.
sakin olmak keep one's hair f.
sakin durmak stay calm f.
sakin kalmaya çalışmak try to stay calm f.
çok sakin bir şekilde düşünmek think very calmly f.
sakin olmak fall calm f.
sakin görünmek dream f.
sakin ve tenha görünmek drowse f.
bir yerin sakin olmak people f.
kendini sakin ve gerçekçi bir şekilde ifade etmek deadpan f.
sakin hushed s.
sakin easeful s.
sakin sedate s.
sakin nerveless s.
sakin laidback s.
sakin cold s.
sakin emotionless s.
sakin philosophical s.
sakin stilly s.
sakin halcyon s.
sakin imperturbate s.
sakin sedated s.
sakin statical s.
sakin residentiary s.
sakin airless s.
sakin restful s.
sakin balmy s.
sakin phlegmatical s.
çok sakin sleepy s.
sakin impassive s.
sakin equal s.
sakin meek s.
sakin phlegmatic s.
sakin unhurried s.
sakin tranquilizing s.
sakin douce s.
sakin philosophic s.
sakin peaceable s.
sakin equable s.
sakin quiescent s.
sakin coolheaded s.
sakin imperturbable s.
sakin restrained s.
sakin domicilled s.
sakin sedentary s.
sakin reposeful s.
sakin canny s.
sakin comfortable s.
sakin untroubled s.
sakin uneventful s.
sakin pacific s.
sakin soft s.
sakin dispassionate s.
sakin noiseless s.
sakin steady s.
sakin unfazed s.
sakin ataraxic s.
sakin unmoved s.
sakin even-tempered s.
sakin matter-of-fact s.
sakin self-possessed s.
sakin collected s.
sakin static s.
sakin unflustered s.
sakin unflurried s.
sakin nonchalant s.
sakin tranquilising s.
sakin subdued s.
sakin cold-minded s.
sakin mild tempered s.
sakin unvexed s.
sakin balmy s.
sakin calmy s.
sakin alcyon s.
sakin centered s.
cana yakın, hoşgörülü ve sakin kişilik tipine ait type b s.
cana yakın, hoşgörülü ve sakin kişilik tipiyle ilgili type b s.
sakin unblinking s.
aşırı sakin ultraquite s.
sakin easygoing s.
sakin easygoing s.
sakin equanimous s.
sakin uneventful s.
sakin unflapped s.
sakin unhysterical s.
sakin unpassionate s.
sakin unpassioned s.
sakin olmayan unreposeful s.
sakin olmayan unreposing s.
sakin evenminded s.
sakin even-tempered s.
sakin equable s.
sakin unrushed s.
sakin olmayan unsettled s.
sakin olmayan unsubdued s.
sakin olmayan untranquil s.
sakin untumultuous s.
sakin leisured s.
sakin quate [scotland] s.
sakin limpid s.
sakin bland s.
sakin leisurable s.
sakin halcyonian s.
(yer) sakin ve kırsal olması bakımından hoş bonnie s.
(yer) özellikle sakin ve kırsal olması bakımından hoş bonny s.
sakin moderate s.
sakin moy s.
sakin hush s.
sakin lown [scotland] s.
sakin low-pressure s.
sakin deliberate s.
sakin demure s.
aşırı sakin overmeek s.
çok sakin oversoft s.
sakin imperturbed s.
sakin disimpassioned s.
sakin dispassioned s.
sessiz sakin civil [obsolete] s.
sakin cosh [scotland] s.
sessiz sakin duran drowsy s.
sakin pacifical s.
sakin picktooth s.
sessiz ve sakin clerkly s.
sakin conticent s.
hareketsiz ve sakin peaceful s.
sakin pacate [obsolete] s.
sakin pacated s.
sakin akan su kanalına ait flat-water s.
sakin akan su kanalının üzerinde giden flat-water s.
sakin present [obsolete] s.
sakin roomy s.
sakin self-collected s.
sakin self-composed s.
sakin silential s.
sakin silken s.
sakin silver [obsolete] s.
sakin slight [dialect] s.
sakin slumberous s.
sakin slumbrous s.
(hava) sakin smolt [dialect] [uk] s.
sessiz ve sakin sober s.
(at yürüyüş stili) sakin square s.
sakin suent [dialect] s.
sakin bir biçimde sedately zf.
sakin kafayla calmly zf.
sakin bir şekilde unperturbedly zf.
sakin composedly zf.
çok sakin bir şekilde sleepily zf.
sakin bir şekilde impassively zf.
sakin bir şekilde matter-of-factly zf.
sakin bir şekilde evenly zf.
sakin bir biçimde easy zf.
sakin bir şekilde leisurably zf.
sakin bir şekilde hors concours zf.
sakin bir şekilde stilly zf.
sakin even zf.
Phrasals
yavaşça/sessiz/sakin bir şekilde yol almak/ilerlemek/dönmek roll along f.
sakin olmak take (something) down a thousand f.
sakin sakin takılmak breeze along f.
(birine) sakin davranmak ease up (something) f.
sakin sakin yürüyüp gitmek tootle off f.
Phrases
sakin olun ve ortalığı velveleye vermeyin keep calm and carry on expr.
sakin ol ve sıkı çalış keep calm and study hard expr.
sakin ol ve taylor swift'i sev keep calm and love taylor swift expr.
Proverb
en sakin insan bile bir noktada sinirlenir even a worm will turn
sakin denizde herkes kaptan kesilir anyone can hold the helm when the sea is calm
Colloquial
sakin cool customer i.
sıradan/sakin/olaysız bir gün a slow news day i.
sakin ve cana yakın bir tutum sergileyen polis memuru officer friendly i.
soğukkanlı/sakin kadın karakter straight woman i.
sakin olmak keep a level head f.
sakin ve rahat olmak be grooving f.
daha sakin bir hayata geçmek cash out f.
sakin kalmak keep it together f.
sakin kalmak hold it together f.
sakin laid-back s.
sakin down s.
sakin unfazed s.
sakin olmayan unleisurely s.
sakin downbeat s.
sakin, heyecan yok be still my beating heart expr.
herkes sakin olsun everybody be cool! expr.
herkes sakin olsun! everybody just relax! expr.
en sakin insanı bile çileden çıkarır something is enough to plague a saint expr.
hey sakin ol! hey relax! expr.
en sakin insanı bile çileden çıkarır enough something to plague a saint expr.
herkes sakin olsun everybody just calm down expr.
sakin ol shake it off expr.
sakin ol! take it down a thou! expr.
sakin ol! take it down a thousand! expr.
sakin ol easy/gently/slowly does it expr.
daha sessiz/sakin bir yere geçelim let's go some place quiet expr.
daha sessiz/sakin bir yere gidelim let's go some place quiet expr.
daha sessiz/sakin bir yere geçelim let's go some place quieter expr.
daha sessiz/sakin bir yere gidelim let's go some place quieter expr.
daha sessiz/sakin bir yere geçelim let's go somewhere quiet expr.
daha sessiz/sakin bir yere gidelim let's go somewhere quiet expr.
daha sessiz/sakin bir yere geçelim let's go somewhere quieter expr.
daha sessiz/sakin bir yere gidelim let's go somewhere quieter expr.
sakin at (your) ease expr.
sakin ol temper temper [cliché] expr.
sakin! easy, there! exclam.
sakin ol! easy, there! exclam.
sakin! steady on! exclam.
Idioms
fırtınadan önceki sakin dönem eye of the hurricane i.
fırtınadan önceki sakin dönem eye of the storm i.
küçük ve sakin kasaba a one-horse town i.
sakin kafa a cool head i.
sakin yaşam life in the slow lane i.
durumu sakin ve güvenilir bir şekilde kontrol altında tutma/kontrol altına alma a steady hand on the tiller [uk] i.
sakin sakin başa çıkma the softly-softly approach i.
sakin sakin başa çıkma a softly-softly approach i.
sakin kafa cool head i.
doğal ve sakin yerler god's (own) country [cliché] i.
karşısında sakin (kalabilen) patient of i.
sakin olmak cool (one's) jets f.
sakin olmak have a level head f.
sakin olmak keep a cool head f.
sakin kalmak keep a cool head f.
sakin olmak keep one's head f.
sakin kafayla/acele etmeden düşünmek have an open mind f.
sakin olmak keep on an even keel f.
sakin/soğukkanlı kalmak keep one's wits about one f.
sakin kafayla/acele etmeden düşünmek keep an open mind f.
zorluklarla sakin bir şekilde uğraşmak take in stride f.
zorluklarla sakin bir şekilde uğraşmak take something in one's stride f.
sakin kafayla tekrar düşünmek appeal from philip drunk to philip sober f.
daha sakin bir kafayla tekrar düşünmesini istemek appeal from philip drunk to philip sober f.
sakin kafayla düşünmesini istemek appeal from philip drunk to philip sober f.
sakin kalmak get a hold on yourself f.
sakin kalmak take a hold on yourself f.
sakin kalmak get a grip on yourself f.
sakin kalmak take a grip on yourself f.
sakin ve mantıklı olmak be (as) sober as a judge f.
sakin olmak have both oars in the water f.
sakin kalmak have both oars in the water f.
sakin olmak/kalmak keep (one's) head right f.
sakin kalmak hold (one's) nerve f.
sakin kalmak/olmak keep (one's) socks on f.
sakin ve dikkatlice düşünmek/incelemek take a long look at something f.
sakin ve dikkatlice düşünmek/incelemek take a cool look at something f.
sakin ve dikkatlice düşünmek/incelemek take a hard look at something f.
sakin bir şekilde bir şeyin olmasını beklemek marinate f.
bir şakayı sakin/hoş karşılayabilmek able to take a joke f.
çok sessiz sakin olmak be (as) quiet as a mouse f.
sakin olmak get a grip of (oneself) f.
sakin kalmak/olmak get/take a grip/hold on yourself f.
sakin kafayla/acele etmeden düşünmek have/keep an open mind f.
sakin/sabırlı olmak hold (one's) water f.
sakin olmak keep (one's) hair on [uk] f.
sakin olmak/kalmak keep (one's) wig on f.
sakin olmak keep an even keel f.
sakin olmak keep head f.
sakin olmak keep shirt on f.
sakin/soğukkanlı kalmak keep wits about f.
başka insanların arasına karışmadan sakin bir yaşam sürmek keep yourself to yourself f.
sakin vakit geçirmek lie low and sing small f.
sakin olmak put (oneself) at (one's) ease f.
durumu normal/sakin karşılamak take it in stride f.
bir şeyi normal/sakin karşılamak take something in your stride [uk] f.
bir şeyi normal/sakin karşılamak take something in stride [us] f.
sakin cool as a cucumber s.
sakin (as) sober as a judge s.
sakin (as) steady as a rock s.
en sakin insanı bile çileden çıkarmaya yeter enough to plague a saint s.
sakin ve durağan even keel s.
sakin ice-cool s.
çok sakin quiet as a lamb expr.
çok sakin as quiet as a lamb expr.
sakin ol keep your hair on expr.
sakin as calm as a millpond expr.
sakin kafayla in the cold light of day expr.
sakin ol keep your wig on expr.
sakin suda in smooth waters expr.
sakin sularda in smooth waters expr.
sakin in smooth waters expr.
sakin suda in smooth water expr.
sakin sularda in smooth water expr.
sakin in smooth water expr.
sakin with both oars in the water expr.
sakin as cool as a cucumber expr.
en sakin insan bile bir noktada sinirlenir a worm will turn expr.
sakin kal keep your head expr.
sakin kafayla düşünüldüğünde/bakıldığında seen in the cold light of day expr.
bir işi yavaş yavaş/sakin sakin halletme softly, softly, catch the monkey expr.
sakin ol cool your jets! exclam.
aşırı sakin sober as a judge exclam.
aşırı sakin as sober as a judge exclam.
Speaking
bana sakin ol deme don't tell me to settle down expr.
bana sakin olmamı söyleme don't tell me to calm down expr.
burası sakin bir yer this is a calm place expr.
bana sakin ol deme don't tell me to calm down expr.
bana sakin olmamı söylemeyin don't tell me to calm down expr.
bana sakin olmamı söyleme don't tell me to relax expr.
herkes sakin olsun everybody calm down expr.
sakin ol chill out expr.
sakin ol adamım! take it easy man! expr.
sakin ol! cool out! expr.
sakin ol! stay loose! expr.
sakin olun cool it expr.
sakin ol! hang loose! expr.
sakin ol go easy expr.
sakin ol yeter just be cool expr.
sakin ol şampiyon take it easy champ expr.
sakin ol! cool it! expr.
sakin ol cool it expr.
sakin ol just cool it expr.
sakin ol ve rahatla keep calm and relax expr.
sakin ol! don't have a cow! expr.
sakin ol! draw it mild! expr.
sakin ol take a chill pill expr.
sakin misin? are you cool? expr.
sakin ol don't be freaked out expr.
sakin ol! easy does it! expr.
sakin ol biraz dostum take it easy buddy expr.
sakin ol! keep your hair on! expr.
sakin ol dostum! take it easy man! expr.
sadece sakin ol just be cool expr.
sakin ol! easy there! expr.
sakin ol! keep your shirt on! expr.
sakin ol! don't get your bowels in an uproar! expr.
sakin ol ve çalmaya devam et keep calm and play on expr.
sakin kal stay with it expr.
sakin olamıyorum I can't keep calm expr.
sakin değilim I can't keep calm expr.
sakin ol be cool expr.
Trade/Economic
sessiz sakin biçimde uneventful s.
Law
sakin commorant s.
Tourism
yoğun ve sakin dönemler arasında kalan sezon shoulder i.
Technical
sakin unmoving s.
Automotive
sakin frenleme comfort braking i.
Aeronautic
ekvator sakin bölgeleri doldrums i.
medarlar sakin bölgeleri horse latitudes i.
Marine
sakin su seviyesi still-water level i.
sakin meltem moderate breeze i.
sakin deniz gelişim kavramı tranquil sea development concept i.
Medical
sakin duramama jactitation i.
Marine Biology
sakin ekvator kuşağı doldrum i.
Zoology
kocaman olmasına rağmen sakin ve zararsız olan hayvan gentle giant i.
Geography
akıntının sakin ve düzenli akan bölümü glide i.
Meteorology
ekvatoral sakin rüzgarlar equatorial calms i.
okyanusun ekvatora yakın sakin bölgeleri doldrums i.
sakin ekvatoral kuşak doldrums i.
tropikal siklonun merkezindeki bulutsuz ve sakin bölge eye i.
sakin lull s.
yerleşik-sakin settled s.
Military
sakin görev milk run i.
Music
sakin pastoral bir müzik havası musette i.
sakin pastoral müzik havasında sergilenen bir gavot dansı musette i.
sakin ve pürüzsüz tonlamalı opera şarkıcılığı bel canto i.
sakin douce s.
sakin bir tonda tranquillo zf.
Archaic
sakin kimse lown i.
sakin chaste s.
sakin unbreathing s.
sakin quietsome s.
sakin impassionate s.
sakin sober s.
sakin! soft ünl.
sakin! soh! ünl.
Slang
sakin olmak amp down f.
mutlu ve sakin hissetmek feel groovy f.
sakin olmak be (as) cool as a cucumber f.
sakin olmak slow (one's) roll [us] f.
sakin cooled out s.
sakin froody s.
sakin shtoom s.
sakin shtumm s.
sakin ol! handbags [uk] ünl.
sakin ol blow on it ünl.
sakin ol take a chill pill expr.
bi sakin ol ya! calm the fuck down! expr.
bi sakin ol ya chill the fuck out expr.
sakin ol! blow on it! expr.
sakin ol kaplan easy tiger expr.
sakin ol! calm your tits! expr.
sakin ol lamp (rap slang) expr.
(biri) sakin olmalı/sakinleşmeli (someone) needs to take several seats expr.
bi sakin ol ya ctfo (chill the fuck out) expr.
sakin ol calm your tits exclam.
sakin ol slow your roll [us] exclam.
British Slang
sakin olmak veg-out f.
sakin ol play it cool expr.